Difference between revisions of "Technology capacity building in Spanish and bilingual Spanish-English"

From DevSummit
Jump to navigation Jump to search
Line 22: Line 22:
  
 
Methodology and manuals – need to standardize for different populations (i.e. Tech independence) with exercises and activities
 
Methodology and manuals – need to standardize for different populations (i.e. Tech independence) with exercises and activities
 +
 
Need to make available for all
 
Need to make available for all
SulaBatsu.com [[http://www.sulabatsu.com/]]
+
 
 +
Sula Batsu has great resources: [[http://www.sulabatsu.com/]]
 +
 
 
Latinx have the will to learn and Google translate is not [good] enough
 
Latinx have the will to learn and Google translate is not [good] enough
 +
 
We need better systems to translate and make it open source to be able to change
 
We need better systems to translate and make it open source to be able to change
 +
 
We have some resources to help interpret(ation) = MUMBLE
 
We have some resources to help interpret(ation) = MUMBLE
 +
 
We need to build relationships with Tech “Nerds” and more education
 
We need to build relationships with Tech “Nerds” and more education
 +
 
We need authentic and cultural sensitivity -> in our language – there are various levels of skills and our relationships are impacted
 
We need authentic and cultural sensitivity -> in our language – there are various levels of skills and our relationships are impacted
 +
 
We need strategic funding and campaign development that is done in Spanish
 
We need strategic funding and campaign development that is done in Spanish
 +
 
Cyber Security – there are not too many resources in Spanish
 
Cyber Security – there are not too many resources in Spanish
 +
 
We should develop a support network for folks that are interested in continuing the education
 
We should develop a support network for folks that are interested in continuing the education
 +
 
We need a repository of information and resources and materials in Spanish
 
We need a repository of information and resources and materials in Spanish

Revision as of 00:52, 20 November 2018

Spanish Capacity Building Session

What do we want to take away from this session?

E-(Aspiration) – works with Tech capacity and digital security – wants to do workshops in Spanish; how do we do it…what is needed to do it

J-(LiBRE) – want to get ideas on how to include more Spanish speakers in the work

A-(web developer at Design Action) – English is the default language in everything – would like to see more education and classes for Spanish speakers in technology, more administration and developers

O-(Teens exploring tech) – founder and director – wants to learn from others and what else we can do

M –(Sula Batsu) wants to build tech capacity and appropriate tech to help communities – curious what Latinx community is doing here in California

Y-(Tech director at UCSC) – works with students and what is happening with tech

G-using videos, comics, t.v. and various ways to get more folks involved in tech

J-(Founder of Hacking space) – wants to help others get connected to tech – unsatisfied that there is not a big youth presence in tech and its needed in the movement spaces – we need documentation and interfaces as well as strategies

ACTIVITY: What we have and What we need

Methodology and manuals – need to standardize for different populations (i.e. Tech independence) with exercises and activities

Need to make available for all

Sula Batsu has great resources: [[1]]

Latinx have the will to learn and Google translate is not [good] enough

We need better systems to translate and make it open source to be able to change

We have some resources to help interpret(ation) = MUMBLE

We need to build relationships with Tech “Nerds” and more education

We need authentic and cultural sensitivity -> in our language – there are various levels of skills and our relationships are impacted

We need strategic funding and campaign development that is done in Spanish

Cyber Security – there are not too many resources in Spanish

We should develop a support network for folks that are interested in continuing the education

We need a repository of information and resources and materials in Spanish